New Delhi: On a day when India celebrated its 78th Independence Day, the Nobel Committee honoured Rabindranath Tagore, the man who composed the country’s National Anthem.
The Nobel Prize shared the English translation of Tagore’s ‘Jana Gana Mana’ on its X page.
“ ‘Jana Gana Mana’ is the national anthem of India, originally composed in Bengali by poet Rabindranath Tagore, who was awarded the Nobel Prize in Literature in 1913. Pictured: An English translation of Jana Gana Mana by Tagore,” read Nobel Prize’s post.
The legendary Bengali poet and social reformer originally composed the song as ‘Bharoto Bhagyo Bidhata’ in Bengali in December 1911. The song’s first stanza was adopted by the Indian Constitution as the National Anthem in January 1950.
Tagore’s original handwritten translation shows that the English name of ‘Bharoto Bhagyo Bidhata’ was ‘The Morning Song of India’.
In five-and-a-half hours since being posted on X by the Nobel Prize, it has been viewed by more than 1.5 lakh users, reposted 1,100 times and liked by around 4,600 netizens at the time of filing this report.
Bhubaneswar: The 'Nuakhai Paribar UAE' celebrated the most prominent and popular western Odisha festival on…
Mumbai: Thailand will introduce an Electronic Travel Authorisation (ETA) system for visa-exempt travellers, effective December…
Bhubaneswar: Odisha women international lifters Mina Santa and Jyoshna Sabar have made India and their…
New Delhi: With polling for the first phase of the election to the J&K Legislative…
Bhubaneswar: The regional centre of India Meteorological Department (IMD) has issued yellow warning for four…
Arvind Kejriwal resigned on Tuesday and Delhi had a new chief minister in Atishi. She…
Konark: A 6-member team of the Archaeological Survey of India (ASI) on Wednesday visited Sun…
In a compelling new report, the United Nations has called for urgent global action to…