The Black Sheep

Agreed, that everything was just my dream.

I had wanted
that all the beautiful girls in the world
should understand poetry;
That the letters of mothers be auctioned
for millions of dollars;
that flowers be completely careless
about either the storms or the rains;
that famines be tolerable;
like the legendary tolerability
of sorrow in dreams,
may hills be worshipped
and not shaligrams;
agreed, that everything was just my dream.

What else could I have given to anyone here?
Whose dying harvest could I have salvaged?
For whom could I have set
a ladder till the heavens?
With all my useless ineptitude,
which birds could I have taught
the science of flying away with the net?

But I know for sure,
that no one has the guts
to listen to my dreams breathe.
Because I am the black sheep
of the lineage that rarely sleeps.


Translated from Bharat Majhi’s Odia original by Sailen Routray

Note: The poet Bharat Majhi (born in 1972 in Kalahandi) works in an Odia media house in Bhubaneswar. He has published nine volumes of poems in a poetic career spanning more than three decades. Amongst other recognition, he has won the Bhubaneswar Book Fair Award in 2008 and the Sanskriti Award in 2004.

Get real time updates directly on you device, subscribe now.

Comments are closed.